본문 바로가기
가톨릭 성서

가톨릭 성서 잠언 3장 1절~35절 한영 번역, 좋은 말씀

by 명랑이 2022. 2. 21.

가톨릭 성서 및 잠언 3장을 소개해보도록 하겠습니다. 이 문서를 전체적으로 읽으면 가톨릭 성서 및 잠언 3장을 알게 될 겁니다. 가톨릭 성서 및 잠언 3장의 정보가 필요하시면 모두 읽어주세요. 아래의 문서에서 정보를 드리겠습니다.

 

잠언 3장
잠언

 

가톨릭 성서

오늘은 가톨릭 성서 잠언 3장 1절부터 35절까지 한영 버전으로 정리했습니다. 잠언 3장에서는 지혜를 찾는 사람들에게 '행복하여라!'라고 하며 지혜가 어떤 것인지 말하고 있습니다. 지혜는 '생명의 나무'라고 합니다. 잠언 3장 1절에서 25절을 읽으며 주님께서 가르쳐주시는 지혜가 무엇인지 생각해보며 가장 와닿는 좋은 말씀을 정리해보겠습니다. 

 

잠언 3장

Proverbs, Chapter 3

 

주님을 경외함과 지혜

CONFIDENCE IN GOD LEADS TO PROSPERITY

1 내 아들아, 너는 내 가르침을 잊지 말고 너의 마음이 내 계명을 지키게 하여라.

1 My son, do not forget my teaching, take to heart my commands;

2 그것들이 너에게 장수와 수명을, 그리고 행복을 더해 주리라.

2 For many days, and years of life, and peace, will they bring you.

3 자애와 진실이 너를 떠나지 않도록 하여라. 그것들을 네 목에 묶고 네 마음속에 새겨 두어라.

3 Do not let love and fidelity forsake you; bind them around your neck; write them on the tablet of your heart.

4 그러면 네가 하느님과 사람 앞에서 호의와 호평을 받으리라.

4 Then will you win favor and esteem before God and human beings.

5 네 마음을 다하여 주님을 신뢰하고 너의 예지에는 의지하지 마라.

5 Trust in the LORD with all your heart, on your own intelligence do not rely;

6 어떠한 길을 걷든 그분을 알아 모셔라. 그분께서 네 앞길을 곧게 해 주시리라.

6 In all your ways be mindful of him, and he will make straight your paths.

7 스스로 지혜롭다 여기지 말고 주님을 경외하며 악을 멀리하여라.

7 Do not be wise in your own eyes, fear the LORD and turn away from evil;

8 그것이 네 몸에 약이 되고 네 뼈에 활력소가 되리라.

8 This will mean health for your flesh and vigor for your bones.

9 네 재물과 네 모든 소출의 맏물로 주님께 영광을 드려라.

9 Honor the LORD with your wealth, with first fruits of all your produce;

10 그러면 네 곳간은 그득 차고 네 술통은 포도즙으로 넘치리라.

10 Then will your barns be filled with plenty, with new wine your vats will overflow.

11 내 아들아, 주님의 교훈을 물리치지 말고 그분의 훈계를 언짢게 여기지 마라.

11 The discipline of the LORD, my son, do not spurn; do not disdain his reproof;

12 아버지가 아끼는 아들을 꾸짖듯 주님께서는 사랑하시는 이를 꾸짖으신다.

12 For whom the LORD loves he reproves, as a father, the son he favors.

 

지혜는 생명의 나무

THE BENEFITS OF FINDING WISDOM

13 행복하여라, 지혜를 찾은 사람! 행복하여라, 슬기를 얻은 사람!

13 Happy the one who finds wisdom, the one who gains understanding!

14 지혜의 소득은 은보다 낫고 그 소출은 순금보다 낫다.

14 Her profit is better than profit in silver, and better than gold is her revenue;

15 지혜는 산호보다 값진 것 네 모든 귀중품도 그것에 비길 수 없다.

15 She is more precious than corals, and no treasure of yours can compare with her.

16 지혜의 오른손에는 장수가, 그 왼손에는 부와 영광이 들려 있다.

16 Long life is in her right hand, in her left are riches and honor;

17 지혜의 길은 감미로운 길이고 그 모든 앞길에는 평화가 깃들어 있다.

17 Her ways are pleasant ways, and all her paths are peace;

18 지혜는 붙잡는 이에게 생명의 나무 그것을 붙드는 이들은 행복하다.

18 She is a tree of life to those who grasp her, and those who hold her fast are happy.

19 주님께서는 지혜로 땅을 세우시고 슬기로 하늘을 굳히셨다.

19 The LORD by wisdom founded the earth, established the heavens by understanding;

20 그분의 지식으로 심연이 열리고 구름이 이슬을 내린다.

20 By his knowledge the depths are split, and the clouds drop down dew.

 

주님은 너의 의지

JUSTICE TOWARD ONE’S NEIGHBOR BRINGS BLESSING

21 내 아들아, 신중함과 현명함이 네 눈에서 벗어나지 않도록 하여라.

21 My son, do not let these slip from your sight: hold to deliberation and planning;

22 그것들이 네 영혼에 생명이 되고 네 목에 아리따움이 되리라.

22 So will they be life to your soul, and an adornment for your neck.

23 그러면 너는 안심하고 길을 걸으며 네 발은 어디에도 부딪치지 않으리라.

23 Then you may go your way securely; your foot will never stumble;

24 네가 누워도 무서워할 것이 없고 누우면 곧 단잠을 자게 되리라.

24 When you lie down, you will not be afraid, when you rest, your sleep will be sweet.

25 갑작스러운 공포 앞에서도, 악인들에게 닥치는 파멸에도 두려워하지 마라.

25 Do not be afraid of sudden terror, of the ruin of the wicked when it comes;

26 주님께서 너의 의지가 되시어 네 발이 덫에 걸리지 않게 지켜 주시리라.

26 For the LORD will be your confidence, and will keep your foot from the snare.

 

이웃 사랑

27 네가 할 수만 있다면 도와야 할 이에게 선행을 거절하지 마라.

27 Do not withhold any goods from the owner when it is in your power to act.

28 가진 것이 있으면서도 네 이웃에게 “갔다가 다시 오게, 내일 줄 테니.” 하지 마라.

28 Say not to your neighbor, “Go, come back tomorrow, and I will give it to you,” when all the while you have it.

29 이웃이 네 곁에서 안심하고 사는데 그에게 해가 되는 악을 지어내지 마라.

29 Do not plot evil against your neighbors, when they live at peace with you.

30 너에게 악을 끼치지 않았으면 어떤 사람 하고도 공연히 다투지 마라.

30 Do not contend with someone without cause, with one who has done you no harm.

31 포악한 사람을 부러워하지 말고 그의 길은 어떤 것이든 선택하지 마라.

31 Do not envy the violent and choose none of their ways:

32 주님께서는 비뚤어진 자를 역겨워하시고 올곧은 이들을 가까이하신다.

32 To the LORD the devious are an abomination, but the upright are close to him.

33 주님께서는 악인의 집에 저주를 내리시고 의인이 사는 곳에는 복을 내리신다.

33 The curse of the LORD is on the house of the wicked, but the dwelling of the just he blesses;

34 그분께서는 빈정대는 자들에게 빈정대시지만 가련한 이들에게는 호의를 베푸신다.

34 Those who scoff, he scoffs at, but the lowly he favors.

35 지혜로운 이들은 영광을 물려받고 우둔한 자들은 수치를 짊어진다.

35 The wise will possess glory, but fools will bear shame.

 

좋은 말씀

  1. '자애와 진실이 너를 떠나지 않도록 하여라, 그것들을 네 목에 묶고 네 마음속에 새겨두어라'. 자애를 추구하고 진실하게 살아야겠습니다. 
  2. '스스로 지혜롭다 여기지 말고 주님을 경외하며 악을 멀리하여라'라고 하셨는데, 이를 명심하며 항상 자만하지 않고 악을 멀리해야겠습니다. 
  3. '갑작스러운 공포 앞에서도, 악인들에게 닥치는 파멸에도 두려워하지 마라. 주님께서 너의 의지가 되시어 네 발이 덫에 걸리지 않게 지켜 주시리라'라는 말씀을 보고 두려움 속에 갇히지 않고 주님께서 함께하심을 기억할 것입니다. 

 

 

가톨릭 성서 및 잠언 3장을 알려드렸습니다. 끝까지 읽어주셔서 감사합니다. 추가적으로 궁금하신 게 있다면 위의 글들을 참고하십시오. 이 문서가 유익하셨다면 댓글, 구독, 하트(공감)를 해주시면 블로그 운영에 힘이 됩니다.

댓글